РПД

Б1.В.01 Межкультурная коммуникация как объект взаимодействия народов (1ИЯ)
Б1.В.02 Межкультурная коммуникация как объект взаимодействия народов (2ИЯ)
Б1.В.04 Деловое международное общение (1ИЯ)
Б1.В.05 Деловое международное общение (2ИЯ)
Б1.В.ДВ.01.01 Социосемиотический подход к преподаванию перевода
Б1.В.ДВ.01.02 Глобальный подход к преподаванию иностранного
Б1.В.ДВ.02.01 Роль родного языка в преподавании иностранного
Б1.В.ДВ.02.02 Роль языка-посредника в преподавании иностранного
Б1.В.ДВ.03.01 Предпереводческий анализ текста и методика его проведения
Б1.В.ДВ.03.02 Опыт теоретического обобщения и практики двустороннего перевода
Б1.В.ДВ.04.01 Введение в художественный перевод
Б1.В.ДВ.04.02 Особенности перевода научной прозы
Б1.О.02.01 Информационные технологии в профессиональной деятельности
Б1.О.03.03 Мониторинг образовательных результатов
ФТД.01 Особенности начального этапа преподавания иностранного языка переводчикам
ФТД.02 Особенности преподавания иностранного языка на неязыковых факультетах

РПП

Б2.В.02(П) Производственная практика (педагогическая)
Б2.В.03(Пд) Производственная практика (преддипломная практика)