Пособие «Опыт обобщения двустороннего перевода (английский и русский языки)»

В редакционно-издательском центре РГУ имени С.А. Есенина вышло в свет долгожданное учебно-методическое пособие «Опыт обобщения двустороннего перевода (английский и русский языки)». Авторы — сотрудники кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации института иностранных языков, доцент В.А. Рогатин, ассистент И.Ю. Галкина и старший преподаватель Ж.Д. Томина.
Будучи сами действующими устными и письменными переводчиками, коллеги обобщили свой профессиональный опыт в форме системы планов-конспектов лабораторных работ, которые станут прекрасным подспорьем на занятиях по практике перевода.
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов (бакалавров и магистров) переводческих отделений языковых вузов. Цель пособия – помочь студентам лучше понять теоретические положения переводоведения и эффективно применять полученные теоретические знания на практике во время переводческого анализа и перевода.
Учебно-методическое пособие состоит из трех разделов.
Первый раздел знакомит начинающих переводчиков с основными положениями общей и частной теорий перевода. Предложенные авторами переводческие задания предваряются теоретическими сведениями и вопросами для обсуждения, что позволяет начинающим переводчикам приобрести теоретические знания, необходимые для решения практических задач, связанных с преодолением лексических, культурно-обусловленных, грамматических и синтаксических трудностей.
Работая с предложенными во втором разделе теоретическими и практическими заданиями, начинающие переводчики получат представление об основах специальной теории перевода, познакомятся с переводчески ориентированными типологиями текстов, изучат переводчески значимые особенности текстов разных функциональных стилей, научатся выявлять и адекватно передавать эти особенности при переводе.
Третий раздел учебно-методического пособия поможет начинающим переводчикам получить основное представление об особенностях синхронного и последовательного переводов, а также перевода с листа.
Метки: нет меток