Студенты 3 курса института иностранных языков РГУ имени С.А. Есенина, изучающие испанский язык как второй иностранный, вместе со старшим преподавателем кафедры второго иностранного языка и методики их преподавания Сергеевой Екатериной Аркадьевной, посетили выставку «Импрессионизм и испанское искусство», проходившую в Москве в Музее русского импрессионизма при участии фонда культуры Aurea Cultura i Art и поддержке Посольства Испании в России. На выставке были представлены 14 ведущих музеев Испании, работы из частных коллекций и ГМИИ имени А.С. Пушкина.

В ИИЯ язык и культура любого изучаемого языка преподаются в неразрывном единстве, поскольку только при этом условии можно говорить о полноценном формировании коммуникативной компетенции будущих учителей иностранных языков и профессиональных переводчиков. Посещение подобных выставок и последующее включение полученных впечатлений в занятие, проведение интерактивных экскурсий и непосредственно подготовка к подобным поездкам – это часть обучения иностранным языкам и культурам.

Выставочный проект, который в этот раз посетили наши студенты, уникален тем, что он впервые в России представляет испанское искусство рубежа XIX–XX веков в таком объеме и знакомит публику с творчеством 18 испанских художников, которые работали бок о бок с французскими импрессионистами и участвовали в первых выставках нового направления в европейском искусстве. На выставке демонстрировались картины Хоакина Сорольи, Рамона Казаса, Мариана Пиделасерры, Игнази Мальола, Сантьяго Русиньоля, Рикарда Каналса, Игнасио Cулоаги, Жоакима Мира, Пере Изерна, а также графика и скульптура.

Кроме полотен, на выставке были организованы станции, где можно было ощутить образ картины и даже почувствовать гармонию запахов, передающих атмосферу того времени. Несомненно, информационная поддержка, которая предоставлялась на выставке именно на испанском языке, раскрыла картины с новой стороны и позволила студентам больше узнать об истории и культуре Испании XIX-XX веков.

Студенты были в восторге от возможности прикоснуться к культуре изучаемого иностранного языка: «Поездка была просто замечательной! Было очень интересно сначала просто смотреть на картины, а потом услышать профессиональный анализ замысла художника, причем на испанском языке. После этого начинаешь видеть картину совсем по-другому!» (Дятлова Ксения, группа 6704, ИИЯ).

«Была приятно удивлена этим музеем и интерактивными элементами выставки, которые позволяют «добавить» недостающие измерения!» (Трынкина Татьяна, группа 6704, ИИЯ).

«Выставка даёт возможность увидеть общее и различное в манере письма испанских и французских импрессионистов. Это также важно для тех, кто профессионально изучает иностранные языки, как чтение произведений литературы стран изучаемых языков, поскольку составляет необходимую фоновую информацию, без которой нельзя профессионально заниматься переводами или преподавать иностранные языки» (Воробьёва Анна, группа 6704, ИИЯ).