Код направления подготовки Образовательная программа Общая характеристика ОПОП ВО Учебный план с календарным учебным графиком Рабочие программы дисциплин Программы практик Методические и иные документы
Наименование направления подготовки Направленность (профиль)
44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) Иностранный язык (Английский язык) и Иностранный язык (Испанский язык) ОПОП ВО (очная форма) 2013
2014
РПД ПП Документы

РПД

Б1.Б.1 История
Б1.Б.2 Философия
Б1.Б.3 Иностранный язык
Б1.Б.4 Правоведение с основами образовательного права
Б1.Б.5 Основы математической обработки информации
Б1.Б.6 Информационные технологии в образовании
Б1.Б.7 Естественно-научная картина мира
Б1.Б.8 Педагогическая риторика
Б1.Б.9.1 Общая психология
Б1.Б.9.2 Социальная психология
Б1.Б.9.3 Специальная психология и коррекционная педагогика
Б1.Б.9.4 Возрастная и педагогическая психология
Б1.Б.10 Педагогика Ч.1
Б1.Б.10 Педагогика Ч.2
Б1.Б.10 Педагогика Ч.3
Б1.Б.11 Безопасность жизнедеятельности
Б1.Б.12 Методика обучения первому иностранному языку
Б1.Б.13 Методика обучения второму иностранному языку
Б1.Б.14 Физическая культура
Б1.В.ОД.1Латинский язык
Б1.В.ОД.2 Информатика
Б1.В.ОД.3 История иностранного языка
Б1.В.ОД.4 Лексикология
Б1.В.ОД.5 Теоретическая фонетика
Б1.В.ОД.6 Теоретическая грамматика
Б1.В.ОД.7 Стилистика
Б1.В.ОД.8.1 Практический курс первого иностранного языка. Ч.1
Б1.В.ОД.8.1 Практический курс первого иностранного языка. Ч.2
Б1.В.ОД.8.1 Практический курс первого иностранного языка. Ч.3
Б1.В.ОД.8.1 Практический курс первого иностранного языка. Ч.4
Б1.В.ОД.8.1 Практический курс первого иностранного языка. Ч.5
Б1.В.ОД.8.2 Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык)
Б1.В.ОД.8.3 История литературы страны первого иностранного языка
Б1.В.ОД.9.1 Интегрированный теоретический курс второго иностранного языка
Б1.В.ОД.9.2 Практический курс второго иностранного языка. Ч.1
Б1.В.ОД.9.2 Практический курс второго иностранного языка. Ч.1
Б1.В.ОД.9.2 Практический курс второго иностранного языка. Ч.2
Б1.В.ОД.9.2 Практический курс второго иностранного языка. Ч.3
Б1.В.ОД.9.3 Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык)
Б1.В.ОД.9.4 История литературы страны второго иностранного языка
Б1.В.ОД.9.5 Практическая фонетика второго иностранного языка
Б1.В.ОД.9.6 Короткий рассказ в литературе стран изучаемого языка (2ИЯ)
Б1.В.ОД.10 Возрастная анатомия, физиология и гигиена
Б1.В.ОД.11 Основы медицинских знаний и здорового образа жизни
Б1.В.ОД.12 Основы языкознания
Б1.В.ОД.13 Экономика образования
Прикладная физическая культура (элективные дисциплины по физической культуре и спорту)
Б1.В.ДВ.1.1 Связь этимологии слова и его значения
Б1.В.ДВ.1.2 Текстовая обусловленность языковых единиц
Б1.В.ДВ.2.1 Деловое профессиональное общение без агрессии и страха
Б1.В.ДВ.2.2 Педагогика успеха
Б1.В.ДВ.3.1 Сопоставительный анализ бытовой идиоматики изучаемых языков
Б1.В.ДВ.3.2 Слова с имплицированным суждением, слова-табу, эвфемизмы
Б1.В.ДВ.4.1 История и культура стран изучаемых языков
Б1.В.ДВ.4.2 Культурограммный подход к изучению языка
Б1.В.ДВ.5.1 Этнография страны изучаемого языка (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.5.2 Политико-экономическая панорама стран изучаемого языка (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.6.1 Трудности грамматики второго иностранного языка
Б1.В.ДВ.6.2 Трудности лексики второго иностранного языка
Б1.В.ДВ.7.1 Глобальное видение как основа культурной картины мира
Б1.В.ДВ.7.2 Логика сопоставительного анализа родного и иностранного языков
Б1.В.ДВ.8.1 Культура страны изучаемого языка (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.8.2 Система школьного и вузовского образования стран изучаемого языка (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.9.1 Психодиагностика в педагогической деятельности
Б1.В.ДВ.9.2 Психология обучения ИЯ
Б1.В.ДВ.10.1 Основы риторики
Б1.В.ДВ.10.2 Стиль и манера авторского письма
Б1.В.ДВ.11.1 Семный анализ как уточнение контекстуального значения слова
Б1.В.ДВ.11.2 Концепт как ментальная структура и ее отражение в языке
Б1.В.ДВ.12.1 Язык классного обихода (2ИЯ)
Б1.В.ДВ.12.2 Тренинг в формате стандартизированных тестов по иностранным языкам (2ИЯ)
Б1.В.ДВ.13.1 Лингвистические характеристики делового дискурса
Б1.В.ДВ.13.2 Типология деловой документации
Б1.В.ДВ.14.1 Синтаксис как отражение ментальности носителя языка
Б1.В.ДВ.14.2 Современные тенденции в развитии изучаемого ИЯ (1 ИЯ)
Б1.В.ДВ.15.1 Аудиовизуальные средства в практическом курсе 2ИЯ
Б1.В.ДВ.15.2 Иностранный язык в туристической индустрии (2ИЯ)
Б1.В.ДВ.16.2 История становления государства и государственности в стране изучаемого языка (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.17.1 Национально-культурная специфика литературного процесса в стране изучаемого языка
Б1.В.ДВ.17.2 Отражение общемировых литературных тенденций в литературе страны изучаемого языка
Б1.В.ДВ.18.1 Обучение письменному выражению мысли с использованием ресурсов Интернета
Б1.В.ДВ.18.2 Пути и способы повышения эффективности воздействия на адресата
Б1.В.ДВ.19.1 Современная литература в странах изучаемых языков (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.19.2 Детская литература в странах изучаемых языков (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.20.1 Теория и практика перевода
Б1.В.ДВ.20.2 Исторический аспект переводоведения
Б1.В.ДВ.21.1 Поэзия как способ компрессии и экономии
Б1.В.ДВ.21.2 Газетный язык бизнеса и политики
Б1.В.ДВ.22.1 Перевод деловой документации (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.22.2 Деловое письмо на иностранном языке (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.23.1 Перевод как особая коммуникативная ситуация
Б1.В.ДВ.23.2 Перевод с использованием ресурсов Интернета
Б1.В.ДВ.24.1 Структура письменного дискурса как лингвистическая проблема
Б1.В.ДВ.24.2 Лингвокультурный аспект дискурса как отражение его прагматической сущности
Б1.В.ДВ.25.1 Перевод в сфере делового общения (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.25.2 Язык современных СМИ (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.26.1 Основы устного перевода (2 ИЯ)
Б1.В.ДВ.26.2 Перевод экономических текстов (2ИЯ)
Б1.В.ДВ.27.1 Основы журналистики на иностранном языке (2ИЯ)
Б1.В.ДВ.27.2 Бизнес-тренинг на иностранном языке (2ИЯ)
ФТД.1 Картина мира и ее роль в формировании билингвистической культуры будущего учителя
ФТД.2 Лингвокультурный аспект дискурса как отражение его прагматической сущности

ПП

Б2.У.1 Учебная практика по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности
Б2.П.1 Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности (в детских оздоровительных лагерях)
Б2.П.2 Педагогическая практика (по английскому языку)
Б2.П.3 Педагогическая практика (по испанскому языку)
Б2.П.4 Научно-исследовательская работа
Б2.П.5 Преддипломная практика

ГИА